Skip to main content
Back to Home
  • Home
  • Search
  • Glossary

star

Language: 
NSW COAST
Australian: 
Gulura
English JS Main: 
star
English: 
La lune
Category: 
elements: firmament
Source: 
Lesson, R.P.
Page: 
297
Line: 
37
Respelt: 
gulu-ra
Part of speech: 
noun
Date: 
1824
Meaning Clue: 
‘koolang’ gulang = ‘star’: Curr, E.M.: 3: Tuckerman [359.1:26] [Tk]
Source Details: 
Lesson, RenŽ Primevre, 1839. Voyage autour du Monde entrepris par order du Gouvernement sur la Corvette La Coquille, Tome Second. Paris. P. Pourrat Frres, editeurs ’sŽjour au Port-Jackson ... du 17 janvier 1824 au 20 mars suivant’ ================================== KVS notes: Lesson (1794-1849) was a medical officer, then pharmacist in charge of the Rochedfort Botanical Gardens. assistant surgeon on the corvette la Coquille under Louis Isadore Duperry. ------------------ The printed version of the list contains many errors when compared with the holograph copy of Lesson’s original journal now in the Mitchell Library, Sydney. (HOLOGRAPH COPY: Voyage de la Coquille. Journal du manuscript ... partie du Voyage de la Coquille. RŽdigŽ par Lesson ... Holograph copy. B1298, vol. 2: pp. 888-890, ML. Some Lachlan River words have been ascribed to Port Jackson in the printed version. [KVS] ================================== JS LIST LOCATION Photocopied pages from 238 to 297 in Sydney Aboriginal Early Readings folder; includes a wordlist on p. 296-97, also included in Word Lists A-L ringbinder.
Comment: 
MEANING DOUBTFUL: ‘galara’ mostly means ‘angry’; PROB. COMMUNICATION ERROR Hale: Sydney gives ‘water’ (could be moon reflected in the water’; Long Dick 3.1:11 gives ‘White Crane ’ (Possibly flying in front of the moon)

Contact Indigenous Team

E: info.koori@sl.nsw.gov.au
T: +61 2 9273 1577
F: +61 2 9273 1269

Contact Jeremy Steele

W: aboriginallanguages.com

Hosted by
logo contact