this look this
Language:
Australian:
Diee ngalla Diee
English JS Main:
this look this
English:
Here it is. here
Source:
Blackburn
Page:
1
Line:
38
Respelt:
diyi ngala diyi
Part of speech:
phrase 2
Date:
1791
Meaning Clue:
‘Di-e’: diyi = ‘Here!’ (him): King MS [402:23]
‘Die’: diyi = ‘Here’ (this): Anon [c:27:19.1]
dhi = ‘this’: Mathews: Darkinyung, 1903 [273:11.1]
Source Details:
Blackburn, David, 1791.: List of native names with English equivalents.
David Blackburn papers, ML Ms Ab 163 (reel CY1301).
Text of accompanying letter published in JRAHS 20: 318-334, 1934
Attached to letter to Richard Knight, 19 March 1791. ’The Inclosed is a Kind of a Vocabulary which I will thank you to let my sister see.’ List of words c. 1790.
============
Blackburn, D. 1790-1. List of native names, with English equivalents.
David Blackburn Papers, Ab 163 [ML A6163]/CY Reel 1301, Mitchell Library, Sydney.
Transcribed by Keith V. Smith 2002
[18 March 1791, Blackburn to Richard Knight, Devizes]
Supply, Port Jackson, 18th March 1791.
The Inclosd is a Kind of Vocabulary which I will thank you to let my sisters see.
SMITH COMMENT:
’Blackburn’s word list seems to be copied (selectively, or at an early stage) directly from William Dawes b 1791 alphabetical pages. Dawes has many more words. The printed version of this vocabulary is riddled with errors in transcription, eg Brangia and Brange for the first two words! Note the howler 18.23 ’a spell on the womara’ - rather than a shell! With the use of a magnifying glass, it can be seen that Blackwell’s original ’ee’ was often transcribed as ’u’.’
==========
JS LIST LOCATION: Word List A-L ringbinder
Comment:
DAWES b:5:12: ‘DieŽ ngalla dieŽ’ "‘Here (it etc.) is, here’
If this list copied from Dawes, the translation was not.
B: here it is. here
D: There he, she or it is
IS THE IMPERATIVE JUST THE VOWEL ’-a’ (AS OPPOSED TO ’-i’), RATHER THAN THE SUFFIX SYLLABLE ’-ra’ [?]
IF SO, THERE MIGHT BE MANY FORMS OF THE IMPERATIVE BESIDES ’-ra’, SUCH AS ’-ba’, ’-da’, ’-na’ ETC,