cloud day
Language:
Australian:
Boora-Carremay
English JS Main:
cloud day
English:
A fine day
Source:
King in Hunter
Page:
407.1
Line:
14
Respelt:
bura garimayi
Part of speech:
phrase 2
Date:
1792
Meaning Clue:
gamaru = ‘The day’: [b:11:15.1]
------
’bari-yu’ = tomorrow: Mathews: 8006/3/5- Nbk 5 [Dwl];
’bura-yin’ = morning: Larmer, James: Bateman’s Bay;
’bara-yi’ = night: Everitt, Mary: Folder/Doc Afa [Gga]
’bari-ya’ = day: Tuckerman [NrNth]
’bari-yang’= day: Mathews: Darkinyung, 1903;
’bari-yang’= day: Threlkeld: Awab [46:36.11]
------------------
bara --> day
--------------
‘bari-bœ-gu’ = ‘Tomorrow’: [b:16:1]
’bara-ny’’ = ‘Yesterday’: [b:3:2]
’bara-n’’ = ‘Yesterday’: [c:15:14.1]
’bara-bœ-wåri’ = ‘The day after tomorrow’: [c:15:16]
Source Details:
Originally published as An Historical Journal of the Transactions at Port Jackson and Norfolk Island,with the Discoveries which have been made in New South Wales and in the Southern Ocean, since the Publication of Phillip's Voyage, compiled from the Official Papers including the Journals of Governors Phillip and King, and of Lieut. Ball; and the Voyages from the First Sailing of the Sirius in 1787, to the Return of that Ship's Company to England in 1792.
By John Hunter, Esqr., Post Captain in His Majesty's Navy.
Illustrated with Seventeen Maps, Charts, Views, & Other Embellishments
Drawn on the Spot by Captains Hunter & Bradley, Lieutenant Dawes, & Governor King. London.
Printed For John Stockdale, Piccadilly, January 1, 1793.
Comment:
bura: cloud; gamara: day --> cloudy/windy = fine day [?? JS]
MYSTERY CONSTRUCTION