Skip to main content
Back to Home
  • Home
  • Search
  • Glossary

pour water

Language: 
Sydney
Australian: 
Bado-burra
English JS Main: 
pour water
English: 
To pour water
Category: 
human activity
Sub-category: 
water
Source: 
SofM 18970531 [123.4: Suttor-BB]
Page: 
123
Line: 
28
Respelt: 
badu bara
Part of speech: 
phrase 2
Date: 
1897.5
Source Details: 
Science of Man: 31 May 189, p. 123 Suttor, J.B.: Aust Anthrop J LINGUISTICS [4 languages] Columns for: "1. Mulligan River dialect, supplied by A. Fraser, Esq. (2) "2. Johnstone River dialect, supplied byHenry Matheson, Esq. (2) "3. Bellinger River dialect, supplied by W.R. Harper, Esq. "4. Port Jackson dialect, supplied by J.B. Suttor, Esq. (2) PROBABLE SOURCE: The entries seem predominantly to come from King. ------------------- JS LIST LOCATION: lime green SofM ringbinder
Comment: 
SEQUENCE OF ADJECTIVES, and SYNTAX ’  It should be observed that, in speaking, Wolle-warr frequently changes the position of his words, as in Bado-burra: so when walking one night from Prospect-Hill to Rose-Hill, we frequently stumbled against the roots, and he exclaimed "Wr Wad, and Wad Wr," bad wood, or bad roots.’ [Footnote in King in Hunter: 398:23.2]

Contact Indigenous Team

E: info.koori@sl.nsw.gov.au
T: +61 2 9273 1577
F: +61 2 9273 1269

Contact Jeremy Steele

W: aboriginallanguages.com

Hosted by
logo contact